ETUDES DE CAS
2016
Photographie, papier, fil, ruban adhésif
Photography, paper, whool, masking tape
FR_ À travers ces études de cas, il s’agit d’étudier les formes adoptées par le corps
lorsqu’il est soumis à des manipulations. Qu’observe-t-on si la peau du visage
est étirée, pliée, soulevée? Sous les traits du visage, je recherche une trace
latente laissée par les générations précédentes. La production obsessionnelle de
formes est une volonté de comprendre ce qui reste et ce qui a tendance à disparaître.
Des yeux bridés ou une dentition particulière qui persistent au cours des métissages
sont des détails sur lesquels je porte mon attention.
EN_ With these study cases, I study the body forms when modified by my own manipulations.
What can we see if face skin is stretched, torned? Under facial features, I am curious to find
traces remaining from previous generations. The obsessive production of collages, pictures and drawings
is a way to understand what stays and what goes. I am interested by slented eyes as well as a specific teeth arrangement.